- Отслеживание почтовых отправлений
- Службы доставки
- Aliexpress Standard Shipping
- Статусы посылок Aliexpress Standard Shipping
- Статус «В пути - Покинула промежуточный пункт»
- 启运
Статус почтового сервиса Aliexpress Standard Shipping «启运»,
который сервис Посылка обрабатывает и сопоставляет
со статусом в пути - покинула промежуточный пункт.
Другие статусы Aliexpress Standard Shipping связанные с статусом «в пути - покинула промежуточный пункт»
- — Outbound in sorting center
- — Departed
- — Left destination country/region sorting center
- — Depart from transit country or district
- — Обработка,Покинуло сортировочный центр
- — 快件离开处理中心
- — 离开收寄点
- — Обработка,Покинуло место приёма
- — 邮件离开处理中心
- — Hand over to sorting center success
- — 包裹已出库
- — Shipment dispatched from warehouse
- — Parcel outbound from transit facility
- — 邮件离开
- — Transit Departure
- — Handover to Airline
- — Sorting Center outscan
- — 送交承运商
- — Shipment departed from facility
- — Package left sorting center of transit
- — handover to the airline
- — Покинуло сортировочный центр
- — Out of local station
- — 离开
- — 已交承运商运输
- — Depature from Local Sorting Center
- — 已出口直封
- — Обработка,Покинуло место возврата/досылки
- — Leave the distribution center
- — 航空公司启运
- — Обработка,Покинуло место международного обмена
- — 包裹已离开
- — Flight departed
- — Обработка перевозчиком,Погружено на борт
- — 离开处理中心
- — Hand over to airline
- — Shipment departed from airport
- — The shipment has been processed in the parcel center of origin
- — Item has left OE for domestic channels (OE)
- — Отправлен в город получателя
- — Leaving the distribution center
- — Départ de
- — Отправлен в транзитный город
- — The parcel has left the parcel center
- — 货物离开操作中心
- — Item outbound in sorting center
- — PROCESSED THROUGH AUSTRALIA POST FACILITY
- — Parcel shipped to
- — Flight
- — Released
- — Dispatched from Hub
- — On the way to port
- — Linehaul Departure
- — Depart from facility to service provider
- — Departed Sunyou Facility
- — Siunta perduota pristatymui
- — leave the city
- — SHIPMENT WAS DEPARTED FROM DISTRIBUTION CENTER
- — Flight Departed
- — The truck departed for its destination
- — 口岸(水陆路)离开
- — In Transit to Next Facility
- — Leaving Scan
- — Leaving transit country/region
- — Gateway transit out
- — Your item departed our USPS facility
- — 航班起飞
- — Votre colis est en cours d'acheminement vers la plate-forme logistique
- — Shipment left the transit country under customs control
- — Shipment onforwarded by delivery facility
- — 退回妥投
- — Forwarded for processing
- — Parcel departs the sorting center.:Departed from Facility
- — SHIPMENT WAS PROCESSED AT DESTINATION SORTING HUB
- — Handed over for delivery within Russia
- — Handed over from linehaul office
- — Processing, Departure from transit office of exchange
- — Shipment is in transit to next facility
- — Shipment sent to transshipment hub
- — Shipped from the warehouse
- — выдан на отправку в г. отправителе
- — 货物已发往莫斯科;транзитные позиции отгружены в Москву
- — 货物已装载完毕,已发车去出境口岸;товар был погружен и отправлен
- — Batch of parcels Left from transit hub
- — Package departed
- — Sender despatching item
- — Sender has despatched item
- — Shipment forwarded to PACKSTATION
- — Torbaya Eklendi
- — Обработка,Покинуло место транзита
- — Отгружено из сортировочного центра
- — отправлен в г. получатель
- — Отправлен в г. получатель
- — отправлен в транзитный город
- — 包裹从分拣中心发出
- — Airline in transit to next facility
- — COLLECTED FROM AIRPORT TERMINAL
- — Consignment dispatch out from Transit Office
- — Departure from outward office of exchange, Посилка залишила сортувальний центр, який знаходиться в країні відправника для подальшого транспортування і перетину кордону
- — Departure from Regional Sorting Center
- — Departure from Transit Sorting Center
- — DEPARTURE ORIGIN DHL ECOMMERCE FACILITY
- — DEPART USPS SORT FACILITY
- — Depodan Gönderi Çıkartıldı
- — DESEMBARQUE DE CARGA
- — Em trânsito, Saiu do centro operacional
- — EN ROUTE
- — Outbound in warehouse
- — OUTBOUND SCANNED
- — Parcel center of origin
- — Parcel departure in Transit Facility, Parcel Departure
- — Shipped to recipient city
- — Shipped to transit city
- — Siunta gavėjo pašte
- — SongJiaoChengYunShang
- — Sorted to delivery point (after Customs)
- — sub_depot_departure
- — Successfully leaving sorting center
- — The international shipment has been processed in the parcel center of origin
- — The item will be forwarded to the postal unit for delivery
- — Yanwen facility - Outbound
- — YiJiaoChengYunShangYunShu
- — TRANSFERENCIA PARA:
- — Покинул склад
- — 货物发往口岸
- — 货物发往口岸 товар был погружен и отправлен на границу Китая
- — 간선하차
- — 货物已换装发往莫斯科
- — The shipment is handed over in bulk final acceptance of the item to be confirmed
- — The shipment is in transit
- — Departed from local distribution center
- — Departed from the place of return or redelivery
- — Departed Shipping Partner Facility, USPS Awaiting Item
- — DEPARTED TERMINAL LOCATION
- — Departed USPS Destination Facility
- — Departed USPS Facility
- — Departed USPS Regional Destination Facility
- — Departed USPS Regional Facility
- — depart from transit country
- — Depart from Transit Country
- — Depart transithub
- — 干线已发出
- — Leaving warehouse, send to the airport
- — Left FedEx origin facility
- — Left Shenzhen warehouse
- — Left Shenzhen Warehouse
- — Linehaul handover to next forwarder
- — PROCESSED THROUGH SORT FACILITY
- — UPLIFTED FROM TRANSSHIPMENT HUB
- — Zimmet Edildi
- — Урумчи - Транзит из Урумчи на таможню Китая
- — Шэньчжэнь - Транзит из Шэньчжэня в Урумчи
- — 您的快件离开
- — Port of departure - Departure
- — Airline departed from transit or district country
- — Departed Facility in {0}
- — Parcel departed from Facility
- — Carrier update, Carrier note: [HK HKHKGA] Экспорт международной почты
- — Carrier update, Carrier note: Departed from departure country/region, Carrier note: Left from departure country/region
- — Departed From Origin
- — Departure Scan
- — Flight depart
- — Item departed
- — Left departure country sorting center
- — Processing, Departure from inward office of exchange
- — The package has been transferred to the service provider
- — The package left sorting center
- — Транзит из Шицзячжуан на таможню Китая
- — Inventaire de quai
- — ITEM DESPATCHED TO TRANSSHIPMENT HUB
- — Item dispatched
- — Item dispatched out
- — Item dispatched. PKG#:PKG***********
- — Processing of international mail, Forwarded to the carrier
- — The parcel has been sent to the transit center
- — The parcel has been sorted at the depot
- — The parcel has been sorted at the sorting center
- — The parcel has left the operation center
- — The parcel has left the transit center
- — The parcel is loaded at the shipping warehouse and sent to the export distribution center
- — Transfer again, send to the transportation partner department
- — сдан перевозчику в г. отправителе
- — 邮件已完成分拣,准备发出
- — 邮件离开【杭州市国际公司直属小包营业部】,正在发往【杭州国际】
- — Departed Deutsche Post Mailterminal
- — Departed Facility in
- — Depart from local delivery office
- — Depart From Local Facility
- — Departure from international sorting center
- — Departure from inward office of exchange
- — In Transit to Next Facility, Arriving Late
- — In Transit to Next Facility, Arriving On Time
- — Leave the transit hub, transport to the destination city
- — Leaving destination sorting center
- — Leaving transportation partner department, sent to the transit hub
Отследить посылку Aliexpress Standard Shipping